ORCID Profile
0000-0002-2047-8621
Current Organisations
University of Oxford
,
Universitas Udayana
Does something not look right? The information on this page has been harvested from data sources that may not be up to date. We continue to work with information providers to improve coverage and quality. To report an issue, use the Feedback Form.
Publisher: No publisher found
Date: 2019
Publisher: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa
Date: 30-08-2020
Abstract: This paper demonstrates the application of Multiple Distinctive Collexeme Analysis (MDCA) to study nuances and similarity between HAPPINESS near-synonyms in Indonesian. MDCA, as a variant of a family of quantitative corpus linguistic method called Collostructional Analysis, is proposed as a usage-based operationalisation for a classic theoretical construct in cognitive linguistic approach to emotion semantics, namely the idea of “related concepts” associated with the meaning of an emotion. Using MDCA, I expanded the idea of “related concepts” to investigate the semantics of more than one, near-synonymous, emotion on the basis of the synonyms’ distinctive collocates. I argue that MDCA (i) provides empirical basis for such a theoretical idea as “related concepts” and (ii) helps enrich semantic characterisation of a given emotion word in comparison to its synonyms, highlighting how they may differ or converge semantically.
Publisher: figshare
Date: 2020
Publisher: No publisher found
Date: 2018
Publisher: Zenodo
Date: 2016
Publisher: Figshare
Date: 2019
Publisher: Zenodo
Date: 2019
Publisher: figshare
Date: 2020
Publisher: Figshare
Date: 2018
Publisher: figshare
Date: 2020
Publisher: Zenodo
Date: 2019
Publisher: Informa UK Limited
Date: 10-2002
Publisher: No publisher found
Date: 2016
Publisher: Figshare
Date: 2018
Publisher: figshare
Date: 2020
Publisher: Center for Open Science
Date: 09-12-2020
Abstract: Sitiran versi terbit: Rajeg, Gede Primahadi Wijaya & I Made Rajeg. 2021. Kajian linguistik korpus kuantitatif terhadap variasi ortografis dan kontekstual: Studi kasus untuk anggé/e(n) dan anggo(n) ‘pakai’ dalam Bahasa Bali. In I Nengah Sudipa (ed.), Buku Persembahan untuk I Gede Sadia Menapaki Masa Purnabhakti, 366–388. Swasta Nulus. 0.31219/osf.io/mu2fk. osf.io/mu2fk (8 January, 2021). =========== ABSTRAK: Makalah ini men ilkan suatu studi kasus linguistik korpus kuantitatif terhadap pasangan verba bahasa Bali anggé/e(n) dan anggo(n), yang secara semantis leksikal sama-sama berarti ‘pakai gunakan’. Dua aspek yang dikaji meliputi (i) pola ortografis ke(tidak)munculan akhiran nasal pada kedua varian verba yang berbeda vokal akhirnya tersebut, dan (ii) pola kontekstual berdasarkan kolokat khas guna menentukan ragam tingkatan bahasa Bali kedua verba tersebut. Hasil analisis pada aspek pertama menunjukkan asosiasi yang sangat signifikan secara statistik antara jenis vokal akhir dan muncul-tidaknya akhiran nasal yang mengikuti vokal akhir tersebut: anggé/e(n) berasosiasi positif dengan akhiran nasal sedangkan anggo berasosiasi negatif dengan akhiran nasal. Hasil analisis aspek kedua mengindikasikan bahwa anggo(n) secara kuat dicirikan oleh kolokat khas dari ragam bahasa Bali andap (‘bahasa sehari-hari’) sedangkan anggé/e(n) dicirikan oleh kolokat khas dari ragam bahasa Bali alus (‘halus’). Hasil kualitaitf dan kuantitatif berdasarkan data korpus seperti ini diharapkan dapat memperkaya deskripsi leksikografis kedua varian verba tersebut.
Publisher: figshare
Date: 2019
Publisher: figshare
Date: 2019
Publisher: Figshare
Date: 2017
Publisher: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa
Date: 08-2023
Abstract: This paper presents quantitative corpus analyses of the profiled participant/semantic roles and the preferred grammatical constructions of semantically similar Indonesian verb-pair suffixed with -i and -kan. Menawari/menawarkan ‘to offer’ pair is chosen as a case study. Couched within the Construction Grammar and Frame Semantics theories, the analyses revealed that each verb differs regarding the profiled semantic roles within the preferred grammatical constructions the verb occurs in. Menawari strongly profiles Offerer, Potential_recipient and Theme in Double-Object Construction, while menawarkan only profiles Offerer and Theme in Monotransitive Construction. Although the quantitative findings confirm the theoretical hypothesis of the constructional behaviours for menawari/menawarkan, the study also discovers previously unpredicted constructional variation for menawari. Such variation (i) has a typological implication concerning the grammatical alignments of trivalent verbs and (ii) raises an intriguing question regarding constructional contamination by the constructional profile of the more frequent form (i.e., menawarkan) that is paradigmatically related to menawari.
Publisher: Elsevier BV
Date: 04-2003
Publisher: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa
Date: 03-02-2022
Abstract: This paper presents evidence from language and gesture for the spatial conceptualisation of time in Indonesian. Linguistic evidence corroborates the dominant patterns of space-time mapping for deictic (i.e., future, present/now, and past) and sequential times (i.e., before-after). Indonesian speakers talk about the future as an event in front of the Ego, while the past is behind the Ego. The spontaneous gestural data reflect and extend the patterns observed in other languages. Forward and backward (i.e., sagittal) gestures tend to accompany future and past expressions respectively. Deictic times can also be construed through the leftward and rightward (i.e., lateral) gestures and the combination of the sagittal and lateral axes, which lack a linguistic analogue. The sequential-time gesture is more likely to be lateral. Our study contributes to (i) the exploration of universality and variation in the construal of time in language and gesture, and (ii) the growing interest within Cognitive Linguistics in converging and/or erging evidence from different methods and data types.
Publisher: Figshare
Date: 2019
Publisher: Elsevier BV
Date: 03-2005
Publisher: Zenodo
Date: 2018
Publisher: Figshare
Date: 2018
Publisher: Zenodo
Date: 2021
Publisher: Zenodo
Date: 2021
Publisher: Institute of Research and Community Services Diponegoro University (LPPM UNDIP)
Date: 11-11-2022
DOI: 10.14710/PAROLE.V12I2.28-48
Abstract: Catford’s (1965) classic idea in translation theory indicates the measurability of translation equivalence. Following up on this idea, this paper offers a case study to measure the translation equivalence of English verbal near-synonyms ROB and STEAL (R& S), especially the equivalence at the constructional level. Adopting a quantitative corpus linguistic method and the Construction Grammar approach, we analyse random usage s les of R& S from English-Indonesian parallel corpus for the degree of constructional equivalence along two dimensions: (i) the profiled participant roles and (ii) the grammatical construction types of these verbs. We discover that the Indonesian translations maintain a high degree of equivalences along these dimensions, albeit with few variations. This suggests that the translators attempt to be as faithful as possible to the source texts. Furthermore, our study reveals the translation norms/typicality in how the constructional profiles of the near-synonyms R& S are translated into Indonesian. The paper generally seeks to demonstrate how such a central notion as equivalence in translation studies can be investigated using parallel corpora and the quantitative corpus linguistic method.
Publisher: Center for Open Science
Date: 05-02-2009
Abstract: An undergraduate research thesis required for the degree of Bachelor of Arts completed in April 2009 at the English Department, Udayana University, Indonesia.
Publisher: figshare
Date: 2019
Publisher: Figshare
Date: 2019
Publisher: figshare
Date: 2020
Publisher: Figshare
Date: 2019
Publisher: figshare
Date: 2021
Publisher: figshare
Date: 2021
Publisher: figshare
Date: 2020
Publisher: figshare
Date: 2020
Publisher: figshare
Date: 2020
Publisher: Zenodo
Date: 2013
Publisher: Figshare
Date: 2018
Publisher: Figshare
Date: 2017
Publisher: International Association of Research Scholars
Date: 08-02-2021
DOI: 10.51611/IARS.IRJ.V11I1.2021.154
Abstract: This research focusses on the study of the acquisition of the Balinese language in the multilingual community in Denpasar. One of the most important aspects in biolinguistic ersity is the speakers’ acquisition of their own language (Chomsky, 1965 McNeill 1966 in Brown 2000 Fry, 1979) as well as the surrounding environment of the speakers such as the strategies of the parents in transmitting the language to their children (Romaine, 1999). The speakers in the environment strongly determine and directly influence the acquisition, mastery, and the use of language (Holmes, 2001). This research is conducted to investigate: 1) the mastery and the acquisition of the Balinese language of the parents and that of the children at the pre operation period (Piaget, 1972 in Brown 2000:61) or at the level of “adult like grammar” (Fry, 1979), 2) the strategies used by parents to transmit language to their children, 3) the language/s used by the children in the domains of family, friendship, and education. The study was conducted in four main areas in the North, South, West, and East Denpasar (see Suastra et al, 2017). The subjects were children between the ages of 4 to 6 years and were in kindergartens. The application of a number of theories such as language acquisition (Chomsky, 1965 McNeill, 1966 in Brown 2000 Fry, 1979), strategies of parents in transmitting language (Romaine, 1999), and language used in domains (Fishman, 1972 Holmes, 2001) are important in the analysis. The correlation of mastery, acquisition, and language use of Balinese by the children produces a model of language use in the multilingual community in Denpasar.
Publisher: figshare
Date: 2020
Publisher: Monash University
Date: 2019
Publisher: Figshare
Date: 2017
Publisher: Figshare
Date: 2017
Publisher: CV. Alim's Publishing
Date: 09-06-2023
DOI: 10.59024/IJELLACUSH.V1I2.135
Abstract: This study investigated the usage differences and similarities of adjectives namely beautiful, pretty, and gorgeous through collocational patterns of nouns they modify in the [adjective + noun] construction (Benson, Benson, and Ilson 1986). The collocational patterns were analysed in terms of the semantic field categories using the Concepticon catalogue and of the noun types of the collocates using theory by (Wren and Martin 2000). The data sources were taken from the Corpus of Contemporary American English (COCA) and the analyses adopted the mix-method approach. In terms of their frequencies, beautiful is the most frequent (hence more common) than pretty and gorgeous. beautiful conveys a meaning of aesthetically pleasing, feelings, or thoughts. The highest semantic field categories for the collocate types of beautiful were “Basic action and Technology” and “Speech and Language”. pretty produced more varied noun collocation than beautiful. pretty conveys meaning of fine looking without being truly beautiful or handsome. “Emotions and Values” and “Possession” were the highest semantic categories of collocates for pretty. Finally, gorgeous attaches more to something that is extremely stunning. The category “Kinship” was very dominant for gorgeous. To conclude, collocational pattern and semantic field can expose the different usage of the three semantically similar adjectives.
Publisher: figshare
Date: 2020
Publisher: figshare
Date: 2020
Publisher: Zenodo
Date: 2019
Publisher: Figshare
Date: 2018
Publisher: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa
Date: 14-03-2019
DOI: 10.26499/LI.V37I1.87
Abstract: This contribution discusses basic concepts of Chi-Square (χ2) test as a kind of analytical statistics and illustrates its application to one of the central issues in linguistics, namely form-meaning relationship. As a case study using Indonesian Web as Corpus from the Sketch Engine, this paper measures the association between morphosyntactic forms of words in the lexical field of panas ‘hot’ and their (non-)metaphorical usages. The χ2 test demonstrates a highly significant and robust association between the morphosyntactic form of words with the root panas ‘hot’ and their preference for (non-)metaphorical usages. The clear effects are shown by (i) the strong preference of the inchoative form memanas ‘to become hot’ for metaphorical usage, and (ii) the strong dispreference of dipanaskan ‘to be caused to be hot’ and panas ‘hot’ for metaphorical usage. This finding has implication on the predominant semantic trait of words with certain morphosyntactic forms, thus capturing the form-meaning relationship in language.
Publisher: figshare
Date: 2020
Publisher: Sanata Dharma University
Date: 20-09-2021
Abstract: This paper investigates the quantitative distribution (type and token frequencies, and type-per-token ratio [TTR]) of motion verbs found in English and Indonesian versions of the novel Twilight (Meyer, 2005 Sari, 2008). The study is contextualized within two ergent views on the typological characteristics of Indonesian lexicalization patterns of motion events. One study (Son, 2009) suggests that Indonesian behaves like English, representing a satellite-framed pattern (i.e., lexicalizing Manner of motion in the main verb) while another study (Wienold, 1995) argues for the verb-framed nature of Indonesian (i.e., lexicalizing Path of motion in the main verb). We seek to offer a quantitative perspective to these two proposals. Our study shows that, compared to English, Indonesian has significantly higher number (i.e., types) and occurrences (i.e., tokens) of Path verbs (reflecting the verb-framed pattern). Moreover, the higher TTR value of Path verbs for Indonesian shows a greater lexical ersity in the inventory of Indonesian Path verbs compared to English. In contrast, the English Manner verbs are significantly higher in number and in token frequency than Indonesian (suggesting the satellite-framed pattern), and show greater lexical ersity given the higher TTR value. While these findings lean toward supporting the verb-framed pattern of Indonesian (Wienold, 1995), we caution with the limitation of our conclusion and offer suggestions for future study.
Publisher: figshare
Date: 2020
Publisher: Universitas Udayana
Date: 25-05-2023
DOI: 10.24843/LJLC.2023.V15.I01.P02
Abstract: This paper discusses how stereotypes and/or attitudes and positions of women and men are reflected in sexist language, focusing on metaphorical sexist expressions and the study of syntactic structures such as transitivity and grammatical relations. Based on qualitative analysis of web-based linguistic data and two novels from a female author, we found that metaphorical sexist expressions in Indonesian conceptualise women as ANIMALS, COMMODITIES/GOODS, FOODS, and DUMPING SITES, indicating negative attitudes towards women. In terms of the transitivity analysis, we illustrate that the women character is portrayed as the undergoer of the action enacted by the man-actor. Overall, the findings indicate that unfavourable attitudes towards women can still be found in language and that could call for a change in language use without discriminating against women.
Publisher: Zenodo
Date: 2019
Publisher: figshare
Date: 2020
Publisher: Zenodo
Date: 2019
Publisher: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa
Date: 20-02-2018
DOI: 10.26499/LI.V36I1.71
Abstract: This paper demonstrates the use of R for a unified data science in corpus linguistics via a series of corpus-based analyses on Indonesian Negating Construction. The data is based on c17-million word-tokens of an online-news corpus, a part of the Indonesian Leipzig Corpora. We identified that tidak is the most frequent form in our corpus. Next, we found that tak has significantly higher type frequency for negated-predicates with [ter-X-kan] schema compared to tidak this finding provides a quantitative nuance against a description in an Indonesian reference grammar, stating that (i) in present-day Indonesian tidak is also common to negate ter- related predicates, while (ii) the compulsoriness of tak to negate ter- predicates is a past usage. Lastly, we refine our second finding by applying Distinctive Collexeme Analysis to determine that tak strongly attracts specific verbs predominantly in the [ter-X-kan] schema compared to tidak this finding offers a deeper characterisation for tidak and tak.
Publisher: Figshare
Date: 2019
Publisher: Zenodo
Date: 2020
Publisher: Zenodo
Date: 2020
Publisher: Figshare
Date: 2018
Publisher: Figshare
Date: 2017
Publisher: figshare
Date: 2020
Publisher: figshare
Date: 2020
Publisher: Center for Open Science
Date: 27-07-2022
Abstract: This chapter revisits a classic account by Kaswanti Purwo (1995) on the constructional behaviour of a pair of three-place verbs that are paradigmatically linked: "memberi" and "memberikan" (both meaning 'to give'). The base form "memberi" is grammatically assumed to occur in the Double Object (DO) construction by default, with occasional yet still acceptable use in the Dative (DAT) construction. Meanwhile, the applicative suffixed form "memberikan" is considered grammatical only in the DAT, but strictly not in the DO, suggesting a hypothetically zero occurrence of "memberikan" in the DO. Quantitative corpus analyses demonstrate that while "memberi" can indeed occur in the two constructions (44% DO 56% DAT), their distributions are statistically symmetric, contra to what has been assumed introspectively. Similarly, even though "memberikan" is indeed found predominantly with the DAT (84%), it is also attested in the DO (16%), showing a potentially minor proportion (95% confidence interval: 9-25%). The relative prominence of the DO for "memberi" is only apparent when comparison is made across verbs: despite the statistically insignificant distributional difference between the DO and DAT for "memberi" in idually, the DO is still significantly associated with, and 4.1 times more likely for, "memberi" than "memberikan". These findings are discussed within the framework of usage-based, construction grammar. The paper argues for the existence of two constructional schemas (for the two verbs), the corpus distributions of which are hypothesised to reflect the constructions’ degree of entrenchment in the linguistic knowledge of the speakers.
Publisher: figshare
Date: 2019
Publisher: figshare
Date: 2020
Publisher: Zenodo
Date: 2019
Publisher: figshare
Date: 2020
Publisher: Figshare
Date: 2019
Publisher: Figshare
Date: 2018
Publisher: Figshare
Date: 2017
Publisher: Figshare
Date: 2019
Publisher: figshare
Date: 2019
Publisher: figshare
Date: 2020
Publisher: figshare
Date: 2020
Publisher: figshare
Date: 2020
Publisher: Zenodo
Date: 2010
Publisher: Springer Science and Business Media LLC
Date: 04-01-2021
DOI: 10.1038/S41467-020-20537-X
Abstract: A Correction to this paper has been published: 0.1038/s41467-020-20537-x
Publisher: figshare
Date: 2022
Publisher: John Benjamins Publishing Company
Date: 14-02-2023
Abstract: This paper analyzes metaphorical conceptualizations of happiness in the historical corpus of Classical Malay and in the corpus of present-day Indonesian, the national variety of Malay used in Indonesia. The aim is to explore the idea of diachronic salience and universal/variation in metaphorical conceptualizations between diachronic varieties of the same language. Token and type frequencies are used as measures of salience of the metaphors. Seven of the top-10 metaphors in Classical Malay with high token and type frequencies also make into the top-10 metaphors ranked by these measures in Indonesian, suggesting a relatively stable diachronic salience of the metaphoric cognitive models of happiness in these two Malay varieties. The shared metaphors are parts of larger networks of semantic domains, namely possession , location , motion , containment , and quantity . The metaphors are discussed in relation to themes reported in earlier cross-cultural psychological studies of the cultural folk models of happiness .
Publisher: Zenodo
Date: 2019
Publisher: Figshare
Date: 2019
Publisher: figshare
Date: 2022
Publisher: figshare
Date: 2021
Publisher: figshare
Date: 2020
Publisher: figshare
Date: 2021
Publisher: Center for Open Science
Date: 23-02-2019
Abstract: Accepted paper for publication in Linguistik Indonesia (ndex.php/linguistik_indonesia). The uploaded paper reflects the resubmitted and revised version after peer-review we still need to wait for the typeset version sent by the journal editorial board. The paper introduces the basics of significance testing with chi-square test, the accompanying effect size measure with cramer's v, and visualisation technique using association plot with vcd R package in exploring association between two categorical variables (i.e. MORPHOSYNTACTIC WORD FORMS with the root *panas* 'hot', especially the deadjectival verbs, and their (NON-)METAPHORICAL usages/meanings).
Publisher: Zenodo
Date: 2019
Publisher: No publisher found
Date: 2017
Publisher: figshare
Date: 2020
Publisher: figshare
Date: 2020
Publisher: Figshare
Date: 2019
Publisher: Walter de Gruyter GmbH
Date: 28-01-2022
DOI: 10.1515/LINGVAN-2020-0104
Abstract: One essential feature of voice alternation is that active and passive clauses centred around a given verb express the same meaning: the “meaning-preserving” hypothesis. One effect of the alternation is the different linking of grammatical relations and semantic roles, which affects the identity of the subject. This paper investigates the meaning-preserving hypothesis in voice alternation in Indonesian from a quantitative usage-based perspective by combining corpus-based data with sentence-production experiment data. It analysed Indonesian caused forward/backward motion verbs and the distribution of their (non-)metaphoric senses in active and passive. The findings demonstrate the frequency effects and sense-sensitivity of voice alternation, such that a given voice type of a verb is strongly associated with certain senses. This finding provides initial support for a previous study on voice alternation in an Austronesian language, predicting that the verb’s semantic properties may condition the statistical bias of the verb towards a particular voice. Some convergence between experimental and corpus findings indicates that participants demonstrate some representation of the strong association between a given voice form of the verb and the sense predominantly expressed in that form, highlighting the notion of item-specific representations of linguistic knowledge as found in construction grammar.
Publisher: Institute of Research and Community Services Diponegoro University (LPPM UNDIP)
Date: 11-11-2022
DOI: 10.14710/PAROLE.V12I2.177-197
Abstract: Catford’s (1965) classic idea in translation theory indicates the measurability of translation equivalence. Following up on this idea, this paper offers a case study to measure the translation equivalence of English verbal near-synonyms ROB and STEAL (R& S), especially the equivalence at the constructional level. Adopting a quantitative corpus linguistic method and the Construction Grammar approach, we analyse random usage s les of R& S from English-Indonesian parallel corpus for the degree of constructional equivalence along two dimensions: (i) the profiled participant roles and (ii) the grammatical construction types of these verbs. We discover that the Indonesian translations maintain a high degree of equivalences along these dimensions, albeit with few variations. This suggests that the translators attempt to be as faithful as possible to the source texts. Furthermore, our study reveals the translation norms/typicality in how the constructional profiles of the near-synonyms R& S are translated into Indonesian. The paper generally seeks to demonstrate how such a central notion as equivalence in translation studies can be investigated using parallel corpora and the quantitative corpus linguistic method.
Location: Australia
Location: United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
Start Date: 2022
End Date: 2024
Funder: Arts and Humanities Research Council
View Funded Activity