The Double Revolution : Decline and Renewal in French Narrative Art from Celine to Godard. This study will offer new insight into contemporary France - and increased knowledge of the ongoing development of a major world culture is a significant benefit in itself. France's long-standing status as a great centre of civilisation makes it a vital focal point for understanding the implications of global change. Australia's cultural connections to Europe remain crucial to the continuing construction o ....The Double Revolution : Decline and Renewal in French Narrative Art from Celine to Godard. This study will offer new insight into contemporary France - and increased knowledge of the ongoing development of a major world culture is a significant benefit in itself. France's long-standing status as a great centre of civilisation makes it a vital focal point for understanding the implications of global change. Australia's cultural connections to Europe remain crucial to the continuing construction of our own identity, and in this context too, the French example is highly salient. The study will also constitute a valuable Australian contribution to world research, enhancing the nation's already solid international reputation in French studies.
Read moreRead less
Jean Rhys: Her Literary Career. In recent decades Jean Rhys (1890-1979) has become an iconic (post) colonial modernist author. With fresh major archival finds, close work on manuscript materials, and new scholarship on location, this project will reposition her literary career. Innovative approaches to Rhys’s affiliations with other writers and artists and her interest in popular cultures feature in the research methodology. The project addresses the ways that the reception of Rhys’s fiction ove ....Jean Rhys: Her Literary Career. In recent decades Jean Rhys (1890-1979) has become an iconic (post) colonial modernist author. With fresh major archival finds, close work on manuscript materials, and new scholarship on location, this project will reposition her literary career. Innovative approaches to Rhys’s affiliations with other writers and artists and her interest in popular cultures feature in the research methodology. The project addresses the ways that the reception of Rhys’s fiction over time and across cultures may be read, creative engagements with Rhys, and biographical responsibility. Projected publications include a scholarly monograph; articles; a digital knowledge site; and contributions to an international collaborative project on interculturality. Read moreRead less
Folio Shakespeare texts and their Quarto and Octavo antecedents. This project aims to use statistical methods to assess different versions of Shakepeare’s plays. The Shakespeare First Folio is the most important source for the texts of Shakespeare's plays, but the dates of some Folio and rival versions, and the nature of their transmission from an original manuscript, are disputed. There is uncertainty whether some highly divergent versions represent authorial revisions, or adaptations for readi ....Folio Shakespeare texts and their Quarto and Octavo antecedents. This project aims to use statistical methods to assess different versions of Shakepeare’s plays. The Shakespeare First Folio is the most important source for the texts of Shakespeare's plays, but the dates of some Folio and rival versions, and the nature of their transmission from an original manuscript, are disputed. There is uncertainty whether some highly divergent versions represent authorial revisions, or adaptations for reading, or for touring, or simply corruption through careless copying. This project plans to conduct a statistical analysis of the language of the 18 plays that appear both in the Folio and in previous Quarto versions, focusing on patterns of word use and orthography, to provide a better understanding of the Folio and new evidence about the texts of individual plays.Read moreRead less
Enduring diversity: a history of multilingualism in Italy. This project will question several assumptions which have shaped the official histories of language as well as the language policies of several major European countries. This will be a useful contribution to debates on social policy in a country like Australia with its varied migrant populations, since the place of languages other than English often arises in debates on education, immigration and provision of social services at State and ....Enduring diversity: a history of multilingualism in Italy. This project will question several assumptions which have shaped the official histories of language as well as the language policies of several major European countries. This will be a useful contribution to debates on social policy in a country like Australia with its varied migrant populations, since the place of languages other than English often arises in debates on education, immigration and provision of social services at State and Federal level. Italian is still the most widely spoken language in Australia after English, and a new understanding of the history of language in Italy will contribute to a deeper awareness of the realities and problems of migrants and their descendants here.Read moreRead less
A textual and critical study of Charlotte Brontë. This project aims to reinterpret Charlotte Brontë’s original novels, which are stranger, more unsettling, and more artistically and socially challenging than the available editions lead readers to believe. This strangeness, so apparent in her manuscripts, is moderated in all print versions of the novels because Brontë’s punctuation was radically altered by the printers who altered them for the first editions, with profound effects on the novels a ....A textual and critical study of Charlotte Brontë. This project aims to reinterpret Charlotte Brontë’s original novels, which are stranger, more unsettling, and more artistically and socially challenging than the available editions lead readers to believe. This strangeness, so apparent in her manuscripts, is moderated in all print versions of the novels because Brontë’s punctuation was radically altered by the printers who altered them for the first editions, with profound effects on the novels and their interpretation. This project will restore the original versions in a new scholarly print/digital edition, reproduce them along with the print versions in an innovative online critical archive of Brontë texts and contexts and analyse them in a book-length reinterpretation of the novels. In collaboration with prestigious international cultural institutions including The British Library, Morgan Library and Brontë Parsonage Museum, this project will create new ways for the general public to engage closely with some of the most important and least accessible documents of western literary heritage.
Read moreRead less
Discovery Early Career Researcher Award - Grant ID: DE150101275
Funder
Australian Research Council
Funding Amount
$321,380.00
Summary
Samuel Beckett and the French Literary Tradition: Bilingualism as Method. Moving between French and English, Samuel Beckett's bilingual writing practice offers a unique record of how the artistic imagination engages with the experience of migration. To date, studies of Beckett concentrate on his involvement with the Anglophone expatriate communities and the French literary coteries of post-war Paris. They neglect, however, the impact of Beckett's grounding in the French literary tradition from t ....Samuel Beckett and the French Literary Tradition: Bilingualism as Method. Moving between French and English, Samuel Beckett's bilingual writing practice offers a unique record of how the artistic imagination engages with the experience of migration. To date, studies of Beckett concentrate on his involvement with the Anglophone expatriate communities and the French literary coteries of post-war Paris. They neglect, however, the impact of Beckett's grounding in the French literary tradition from the sixteenth century onwards. By filling this gap, this project aims to quantify how French and English cultural heritages are processed differently in the French and English versions of his works. The project will illuminate how national literatures are reshaped through cultural translation.Read moreRead less
Literary romanticism and the media of romantic love: a cultural history, 1774-1840. This project will produce a groundbreaking cultural history of romantic love that analyses romantic love not as a feeling but as a code of communication. Correlating the democratisation of that code with the emergence of Romanticism, it will advance Romanticism Studies by examining how literary Romanticism mediates the culture of romantic love.
Metaphor and Mind: Literary Texts, Cultural Transmission, and How We Think about the Mind. This project will make a significant contribution to national and international research on both literary language and the mind. Its wide applicability will boost Australia's international reputation in interdisciplinary research. The project is also of more general public interest in that it probes why, despite major advances in scientific understanding, we are as likely as Chaucer and Shakespeare were to ....Metaphor and Mind: Literary Texts, Cultural Transmission, and How We Think about the Mind. This project will make a significant contribution to national and international research on both literary language and the mind. Its wide applicability will boost Australia's international reputation in interdisciplinary research. The project is also of more general public interest in that it probes why, despite major advances in scientific understanding, we are as likely as Chaucer and Shakespeare were to describe the mind as 'wandering' or as a compartmentalised storehouse. In providing a new perspective to the study of the mind and metaphor, this project will reposition current debate about language use and cultural memory and contribute to knowledge of fundamental, wide-ranging relevance. Read moreRead less
New transnationalisms: Australia's multilingual literary heritage. This project will record, analyse and theorise Australian literary activity in four key languages other than English: Arabic, Chinese, Spanish and Vietnamese. The outcomes will significantly increase knowledge of the transnational dimensions of Australian writing in these languages and wider access to this writing through bilingual anthologies.
Modernism and the British secret state. The purpose of the project is to explore interactions between modernist culture and intelligence agencies such as Military Intelligence, Section 5. It opens an exciting new field for modernist scholarship, and the resulting book will make an important contribution to the broader understanding of the process of government surveillance and its impact upon literature and culture.