The Australian Research Data Commons (ARDC) invites you to participate in a short survey about your
interaction with the ARDC and use of our national research infrastructure and services. The survey will take
approximately 5 minutes and is anonymous. It’s open to anyone who uses our digital research infrastructure
services including Reasearch Link Australia.
We will use the information you provide to improve the national research infrastructure and services we
deliver and to report on user satisfaction to the Australian Government’s National Collaborative Research
Infrastructure Strategy (NCRIS) program.
Please take a few minutes to provide your input. The survey closes COB Friday 29 May 2026.
Complete the 5 min survey now by clicking on the link below.
Discovery Early Career Researcher Award - Grant ID: DE170100493
Funder
Australian Research Council
Funding Amount
$350,000.00
Summary
Aboriginal English in the global city: Minorities and language change. This project aims to document patterns of variation and change in metropolitan Aboriginal English. Since colonisation, English has encroached on Australian languages, and Aboriginal English has emerged as a powerful carrier of ethnic identity. The project will quantitatively study how Aboriginal English storytelling functions cross-generationally, and whether global linguistic innovations are apparent. Exploring these dynamic ....Aboriginal English in the global city: Minorities and language change. This project aims to document patterns of variation and change in metropolitan Aboriginal English. Since colonisation, English has encroached on Australian languages, and Aboriginal English has emerged as a powerful carrier of ethnic identity. The project will quantitatively study how Aboriginal English storytelling functions cross-generationally, and whether global linguistic innovations are apparent. Exploring these dynamics is key to understanding language change in minority urban communities, and to refining educational programs to suit the needs of Indigenous children and youth. The project expects to inform the implementation of cross-cultural teaching programmes in Australia, helping teachers and curriculum developers to design materials, and to empower Indigenous Australians by documenting how Aboriginal English is changing.Read moreRead less
From little things, big things grow: how children learn a morphologically complex Australian indigenous language. This project investigates the acquisition of Murrinh-Patha, one of a small number of Australian indigenous languages still being learned by children. The results of this research will inform our understanding of the ways in which children learn grammatically complex languages, and facilitate the maintenance of this and other indigenous languages.
Discovery Early Career Researcher Award - Grant ID: DE130100399
Funder
Australian Research Council
Funding Amount
$375,000.00
Summary
He's not heavy, he's my brother: the acquisition of kinship terminology in a morphologically complex Australian language. Murrinh-Patha is one of the few Australian indigenous languages still being acquired by children. This project investigates how children acquire the grammar and lexicon of kinship. It will inform our understanding of how children gain social competence and learn complex kin-based grammars. It will help to maintain this and other indigenous languages.
Clearing the path towards literacy and numeracy: language for learning in Indigenous schooling. The Australian and State Governments are committed to halving the gap between Indigenous and other Australians, notably in education outcomes. This project will provide a platform for a better understanding of how language is used in Indigenous classrooms, and set foundations for improving practices for teaching these students, in particular for literacy and numeracy. The project will investigate how ....Clearing the path towards literacy and numeracy: language for learning in Indigenous schooling. The Australian and State Governments are committed to halving the gap between Indigenous and other Australians, notably in education outcomes. This project will provide a platform for a better understanding of how language is used in Indigenous classrooms, and set foundations for improving practices for teaching these students, in particular for literacy and numeracy. The project will investigate how children's language use differs from Standard Australian English. Where teachers are aware of such differences, and adapt their classroom communication styles, greater engagement from children can be expected. This will ultimately lead to improved retention rates and learning outcomes, giving Indigenous students a better start to life.Read moreRead less
Talking knowledge, doing learning: the early years. An enduring problem in Indigenous schooling is the discrepancy in outcomes compared to mainstream children, but little is known about one crucial factor: the role of Indigenous ways of speaking and their ways of engaging with knowledge and learning. This ground-breaking project aims to compare preparatory school students in two urban settings: a mainstream school and a school with high Indigenous enrolments. The project also seeks to examine le ....Talking knowledge, doing learning: the early years. An enduring problem in Indigenous schooling is the discrepancy in outcomes compared to mainstream children, but little is known about one crucial factor: the role of Indigenous ways of speaking and their ways of engaging with knowledge and learning. This ground-breaking project aims to compare preparatory school students in two urban settings: a mainstream school and a school with high Indigenous enrolments. The project also seeks to examine learning in children's homes to establish how the flow of knowledge is managed in Indigenous and mainstream families. By investigating these four settings, it is expected to provide important evidence for understanding how language and cultural ways of knowing contribute to the discrepancy in schooling outcomes.Read moreRead less
Trilingual language contact in an Indigenous community. The linguistic cradle of many Aboriginal children in remote Australia is a multilingual setting involving considerable mixing between languages. Children bring this linguistic background to the task of learning English. This project is the first investigation of a trilingual Indigenous community, Elliott (Northern Territory), where children grow up hearing Jingulu, Mudburra and Kriol. It aims to examine how people at Elliott manage multiple ....Trilingual language contact in an Indigenous community. The linguistic cradle of many Aboriginal children in remote Australia is a multilingual setting involving considerable mixing between languages. Children bring this linguistic background to the task of learning English. This project is the first investigation of a trilingual Indigenous community, Elliott (Northern Territory), where children grow up hearing Jingulu, Mudburra and Kriol. It aims to examine how people at Elliott manage multiple languages and how these languages have changed through mixing processes such as creolisation and code-switching. Exploring this dynamic language ecology is crucial to tailoring educational programs to suit the needs of Aboriginal children. It is expected to place Australia at the forefront of studies of complex language change.Read moreRead less
Something old, something new: Indigenous languages since colonisation. This project aims to undertake an extensive survey of colonial language change in Australia. English has changed the linguistic landscape of Indigenous Australia profoundly. Of the 300 languages spoken at first contact, only 18 remain strong. In their place is a complex array of restructured varieties, Kriol dialects and fusions of traditional languages with English. The project aims to develop new methodologies for investiga ....Something old, something new: Indigenous languages since colonisation. This project aims to undertake an extensive survey of colonial language change in Australia. English has changed the linguistic landscape of Indigenous Australia profoundly. Of the 300 languages spoken at first contact, only 18 remain strong. In their place is a complex array of restructured varieties, Kriol dialects and fusions of traditional languages with English. The project aims to develop new methodologies for investigating and predicting the mechanisms of change across languages and generations of speakers. The expected outcomes of the project include recognising new ways of speaking and providing Indigenous communities with guiding principles for language revitalisation. This will place Australia at the forefront of studies of language change.Read moreRead less
Learning to talk whitefella way. Many Indigenous children speak Aboriginal English or 'Kriol', which often sounds very different to Standard Australian English. Understanding the differences between these languages, and how 'Kriol' affects the learning of English, will help us to better assist Indigenous children to learn English and likely improve their educational outcomes.
Developing a language and literacy Needs Analysis model for Indigenous vocational education students who speak English as a second language/dialect. This project aims to develop a Literacy Needs Analysis Model for use by educators targeting rural and remote Indigenous vocational education students who speak Standard Australian English as a second language/dialect. Addressing their significant learning needs will enhance their transition into further education/training and/or the workforce.
Discovery Early Career Researcher Award - Grant ID: DE140100854
Funder
Australian Research Council
Funding Amount
$374,560.00
Summary
Out of the Mouths of Babes: The Role of Indigenous Children in Language Change. Over the last 225 years, English has left an indelible footprint on the linguistic landscape of Australia. Many Indigenous languages now learnt by children have undergone restructuring under the influence of English. One of these languages is Gurindji. This project is the first diachronic investigation of cross-generational language change in an Indigenous language. It examines the linguistic input Gurindji children ....Out of the Mouths of Babes: The Role of Indigenous Children in Language Change. Over the last 225 years, English has left an indelible footprint on the linguistic landscape of Australia. Many Indigenous languages now learnt by children have undergone restructuring under the influence of English. One of these languages is Gurindji. This project is the first diachronic investigation of cross-generational language change in an Indigenous language. It examines the linguistic input Gurindji children received from their caregivers as infants and charts its influence on their subsequent language use. Exploring these changes is crucial to understanding language shift and to tailoring educational programs to suit the needs of Indigenous children. It will place Australia at the forefront of studies of complex language change.Read moreRead less