When do gestures become linguistic? Understanding the gesture-language interface through a corpusbased study of pointing signs in signed languages. This project will use corpus-based and experimental studies to compare pointing signs in three sign languages with pointing gestures used by hearing non-signers in order to answer the question: What relationship do gestures have to language? It will help us understand how pointing works as part of a sign language system, and how it is used as co-spee ....When do gestures become linguistic? Understanding the gesture-language interface through a corpusbased study of pointing signs in signed languages. This project will use corpus-based and experimental studies to compare pointing signs in three sign languages with pointing gestures used by hearing non-signers in order to answer the question: What relationship do gestures have to language? It will help us understand how pointing works as part of a sign language system, and how it is used as co-speech gesture. Both spoken languages and sign languages make use of pointing, and thus it represents a unique case study for the investigation of the relationship between gesture and language. This project will provide a distinctive contribution to our knowledge about the relationship between language and other aspects of human communication. Read moreRead less
Learning to tell a narrative in Murrinhpatha. This project aims to examine the linguistic, social, and cognitive stages of children’s narrative development in Murrinhpatha, an Indigenous Australian language spoken in Wadeye. Until they encounter the bilingual education system at primary school, the children of Wadeye grow up in a largely monolingual Murrinhpatha environment. The research will examine how children structure narratives in this typologically unusual language. It will provide insigh ....Learning to tell a narrative in Murrinhpatha. This project aims to examine the linguistic, social, and cognitive stages of children’s narrative development in Murrinhpatha, an Indigenous Australian language spoken in Wadeye. Until they encounter the bilingual education system at primary school, the children of Wadeye grow up in a largely monolingual Murrinhpatha environment. The research will examine how children structure narratives in this typologically unusual language. It will provide insights into how information interacts with linguistic complexity, cognitive constraints and social interaction. This project aims to maintain the vitality of Murrinhpatha in the community and contribute to the development of bilingual education programmes.Read moreRead less
How free is free?: word order in Australian Indigenous languages. This project aims to address the fundamental issue of how the grammatical structure of the language we speak shapes the way we plan and interpret sentences. The project will use innovative methodologies to investigate language production and comprehension in three Australian Indigenous languages that have unusually free word order, where the words in a sentence can be varied in multiple ways without changing the overall meaning. E ....How free is free?: word order in Australian Indigenous languages. This project aims to address the fundamental issue of how the grammatical structure of the language we speak shapes the way we plan and interpret sentences. The project will use innovative methodologies to investigate language production and comprehension in three Australian Indigenous languages that have unusually free word order, where the words in a sentence can be varied in multiple ways without changing the overall meaning. Expected outcomes include new knowledge of the relationship between language structure and human cognition, a deeper understanding of the grammatical structure of three Indigenous languages and how they differ from other languages, and important contributions to Indigenous language maintenance and education.Read moreRead less
Teaching and testing second language pragmatic skills. This project aims to develop understanding of what it means to be communicatively proficient in English as a second language. Drawing on research in second language acquisition, pragmatics and language testing, the project will develop a set of language tests to assess learners’ ability to use English appropriately in everyday situations. The tests will then be used to evaluate the effectiveness of language instruction in developing this abi ....Teaching and testing second language pragmatic skills. This project aims to develop understanding of what it means to be communicatively proficient in English as a second language. Drawing on research in second language acquisition, pragmatics and language testing, the project will develop a set of language tests to assess learners’ ability to use English appropriately in everyday situations. The tests will then be used to evaluate the effectiveness of language instruction in developing this ability. Outcomes will include a set of novel language tests and valuable information about effective language instruction. The project will inform the extent to which migrants possess the pragmatic skills needed to live and work in Australia and how they can be helped to acquire these skills.Read moreRead less
Tangsa Wihu song: insight into culture through language, music and ritual. This project seeks to study the complex and under-researched linguistic diversity of the newly opening India–Myanmar borders. The Tangsa Wihu song-cycle is a ritual and poetic tradition common to people in a very linguistically diverse community situated in the India–Myanmar border region. This project plans to study this song-cycle, which was traditionally performed over many hours and days, examining the linguistic, his ....Tangsa Wihu song: insight into culture through language, music and ritual. This project seeks to study the complex and under-researched linguistic diversity of the newly opening India–Myanmar borders. The Tangsa Wihu song-cycle is a ritual and poetic tradition common to people in a very linguistically diverse community situated in the India–Myanmar border region. This project plans to study this song-cycle, which was traditionally performed over many hours and days, examining the linguistic, historical and musicological features of the song in its various contexts. The rich and complex linguistic diversity of Tangsa is shining a light on traditional patterns of human linguistic and social development, and this detailed study is expected to enhance our knowledge of the linguistic and cultural diversity of India and Myanmar.Read moreRead less
Are super-complex words represented like sentences in speakers' minds? This project aims to examine speakers' knowledge of super-complex words in the remote Australian language Wubuy. The project will provide a crucial test of current theories of language processing and linguistic typology via experimental work on the Indigenous language Wubuy, a language that defies the perceived fundamental distinction between words and phrases. This will have significant benefit to Indigenous language mainten ....Are super-complex words represented like sentences in speakers' minds? This project aims to examine speakers' knowledge of super-complex words in the remote Australian language Wubuy. The project will provide a crucial test of current theories of language processing and linguistic typology via experimental work on the Indigenous language Wubuy, a language that defies the perceived fundamental distinction between words and phrases. This will have significant benefit to Indigenous language maintenance and revitalisation efforts and thus help improve Indigenous education outcomes and reinforce cultural pride.Read moreRead less
Landscape, language and culture in Indigenous Australia. This project aims to determine how culture and social diversity interact with landscape in representing physical space in the minds and grammars of speakers of Australian Indigenous languages. The project will conduct the first Australia-wide survey of Indigenous spatial description correlated with landscape, and the first large-scale investigation of diversity in spatial behaviour among individuals within communities. The findings are exp ....Landscape, language and culture in Indigenous Australia. This project aims to determine how culture and social diversity interact with landscape in representing physical space in the minds and grammars of speakers of Australian Indigenous languages. The project will conduct the first Australia-wide survey of Indigenous spatial description correlated with landscape, and the first large-scale investigation of diversity in spatial behaviour among individuals within communities. The findings are expected to inform crucial debates on the formative role of landscape in language, and advance our knowledge of human spatial cognition. It will collect completely new experimental and natural data in six endangered languages, with significant benefits for the maintenance of Indigenous languages and cultures.Read moreRead less
Deafblind communication: Building professional competencies . This project aims to improve the quality of interpreting/support services provided to deafblind Australians by analysing the communication strategies used by deafblind sign language users. Many deafblind people use a modified form of Auslan (Australian Sign Language) to communicate, yet little is known about how interpreters or support workers should adapt their signing when working with deafblind clients to ensure effective communica ....Deafblind communication: Building professional competencies . This project aims to improve the quality of interpreting/support services provided to deafblind Australians by analysing the communication strategies used by deafblind sign language users. Many deafblind people use a modified form of Auslan (Australian Sign Language) to communicate, yet little is known about how interpreters or support workers should adapt their signing when working with deafblind clients to ensure effective communication. This project would develop evidence-based training and resources for these professionals. This should provide significant benefits such as improved communication between deafblind clients and professionals, and enhancing the efficiency and effectiveness of support service provision for deafblind people.Read moreRead less
De-tabooing depression and anxiety: Mental health communication in old age. This project aims to uncover how older Australians talk about and understand depression and anxiety, and it seeks to raise awareness of these debilitating conditions via new media. There has been much medical research in this area, and while language has been identified as highly relevant for recovery, little is known of how people express their experiences around mental well-being. The research gap is even wider for the ....De-tabooing depression and anxiety: Mental health communication in old age. This project aims to uncover how older Australians talk about and understand depression and anxiety, and it seeks to raise awareness of these debilitating conditions via new media. There has been much medical research in this area, and while language has been identified as highly relevant for recovery, little is known of how people express their experiences around mental well-being. The research gap is even wider for the worst affected in the population — older adults. These illnesses are shrouded in taboo, and symptoms often go undetected. The expected outcomes of the project are improved communication about mental well-being and the celebration of the lives and stories of older Australians — an integral but vulnerable segment of society.Read moreRead less
Discovery Early Career Researcher Award - Grant ID: DE240100719
Funder
Australian Research Council
Funding Amount
$449,308.00
Summary
Interpreting services for Australian Aboriginal languages . This project aims to investigate interpreting practice with First Nations Peoples. This project expects to generate new knowledge in the area of healthcare interpreting using an ethnographic and micro-analytical approach to actual in situ interpreter mediated interactions. Expected outcomes include enhanced capacity to improve interpreter service delivery for First Nations Peoples via the development of resources for best-practice commu ....Interpreting services for Australian Aboriginal languages . This project aims to investigate interpreting practice with First Nations Peoples. This project expects to generate new knowledge in the area of healthcare interpreting using an ethnographic and micro-analytical approach to actual in situ interpreter mediated interactions. Expected outcomes include enhanced capacity to improve interpreter service delivery for First Nations Peoples via the development of resources for best-practice communication in plain language and Australian Aboriginal languages spoken in Western Australia. This should provide significant benefits such as improving First Nations Peoples’ wellbeing and interpreter and practitioner health literacy, as well as enabling governing bodies to finetune multilingual policies.Read moreRead less